LLEI D'ART 11
Los británicos están preparando, para el año 2015, toda una serie de eventos y exposiciones con el fin de ce- lebrar el 200 aniversario de la derrota de Napoleón en la Batalla de Waterloo, en 1815. Ian Jenkins hace una interesante reflexión sobre cómo Napoleón bautizó a París como la nueva Roma y al Louvre como su «Trofeo de la Conquista», del mismo modo que Londres hizo lo propio considerándose a sí misma como la nueva Ate- nas cuando, poco después de Waterloo, el Parlamento adquirió las esculturas del Partenón para alojarlas en el Museo Británco. Éstos no son más que algunos ejem- plos del Siglo de la Razón, cuyo sentido no era otro que el de satisfacer las necesidades políticas de entonces asi como convertirse en el eje principal de la tradición artística asociada al ideal de belleza, sobre todo, con los escritos de J. J. Winckelmann. Ian Jenkins The British are preparing for 2015 a number of events and exhibitions to mark the 200th anniversary of the defeat of Napoleon at the Battle of Waterloo in 1815. Ian Jenkins reflects upon how Napoleon had declared Paris as the new Rome and the Louvre its ‘Trophy of Conquest’, London would by contrast declare itself a new Athens when, shortly after Waterloo, Parliament bought the Parthenon Sculptures for the British Museum. These exemplars of the ancient Age of Reason not only satisfied a contemporary political need but also came to be the new centrepiece of the beau-deal tradition of art associated, in particular, with the writings of J. J. Winckelmann. El triunfo de la excelencia El Dr. Ian Jenkins posando junto a una de las más hermosas esculturas del Partenón, la cabeza de caballo de Selene (Acrópolis, Atenas. 447-432 a. de C.)/ Dr. Ian Jenkins beside the head of a horse of Selene from the east pediment of the Parthenon . © Llei d’Art 75
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NzgyNzA=